Cachilo dormido
Cuando pasen por Santiago
caminen sin hacer ruido,
porque en un rincón del pago
está el Cachilo dormido.
Está el Cachilo dormido
con su ponchito de almohada,
quizá, buscando en el sueño
el alma de la vidala.
El alma de la vidala,
florcita salavinera,
llegando los carnavales,
se le ha'i volver chacarera,
(Tarareo...)
llegando los carnavales,
se la ha'i volver chacarera,
Hay un rincón en el cielo
donde moran los quichuistas,
donde cantan chacareras
al llegar la tardecita.
Al llegar la tardecita,
corazón estremecido,
anda el Soco tarareando
para el Cachilo dormido.
Para el Cachilo dormido,
florcita salavinera,
llegando los carnavales,
se le ha'i volver chacarera,
(Tarareo... )
llegando los carnavales,
se le ha'i volver chacarera.
'Atahualpa Yupanqui' 카테고리의 다른 글
Canción de los horneros (0) | 2008.08.23 |
---|---|
Campo abierto (instrumental) (0) | 2008.08.23 |
Campesino (0) | 2008.08.23 |
Camino en los valles (0) | 2008.08.23 |
Caminito del indio (인디오의길) (0) | 2008.08.23 |
¡Basta ya! (이미 충분해) (0) | 2008.08.23 |
Barrio Sur [Alfredo Zitarrosa] (0) | 2008.08.23 |
Baila La Maga [Alfredo Zitarrosa] (0) | 2008.08.23 |
Baguala tradicional (0) | 2008.08.23 |
Baguala del guacho pobre (0) | 2008.08.23 |