Vientos del pueblo 민중의 바람

De nuevo quieren manchar   또다시 그들은 내 대지를
mi tierra con sangre obrera   노동자의 피로 물들이기를 원하네
los que hablan de libertad   그들은 자유를 말하지만
y tienen las manos negras   검은 손들을 갖고 있네
los que quieren dividir   그들은 어머니로부터
a la madre de sus hijos   자식들을 떼어 놓으려 하고,
y quieren reconstruir   그리스도가 끌었던 십자가를
la cruz que arrastrara Cristo   다시 재현하려 하네

Quieren ocultar la infamia   그들은 수세기 전부터 되물림 받은
que legaron desde siglos,   수치를 감추고자 하지만
pero el color de asesinos   암살자들의 색은 그들의 얼굴에서
no borraran de su cara   지워지지 않을 거야
ya fueron miles y miles   이미 수천의 사람들이
los que entregaron su sangre   그의 피를 흘렸고
y en caudales generosos   수량의 풍부한 강에서
multiplicaron los panes.   성체 聖體는 늘어만 갈 것이네

Ahora quiero vivir   지금 나는 살고 싶네
junto a mi hijo y mi hermano   내 아들과 내 형제 옆에서
la primavera que todos   모든 이들이 일상을 이루면서
vamos construyendo a diario   나아가고 있는 봄
no me asuta la amenaza   나는 비참함의 주인들이
patrones de la miseria   나를 위협해도 두렵지 않네
la estrella de la esperanza   희망의 별들은 계속
continuara siendo nuestra.   우리의 편이리라

Vientos del pueblo me llaman   민중의 바람이 나를 부르네
vientos del pueblo me llevan   민중의 바람이 나를 채우네
me esparcen el corazon   그것은 내 심장에 흩뿌려지고,
y me aventan la garganta   내 목젖을 통해 지나가네
asi cantara el poeta   영혼이 나를 울리는 사이,
mientras el alma me suene   시인은 그렇게 민중의 길들을
por los caminos del pueblo    노래부를 것이네
desde ahora y para siempre.   지금부터 그리고 앞으로도 영원히




'민중의 바람'은 농부로 태어나 스페인 내전 당시 프랑코 독재정권의 감옥에서 숨진
시인 미겔 에르난데스(Miguel Hernandez, 1910-1942)의 시에 곡을 붙인 노래입니다

AND