Algunas bestias

Era el crepúsculo de la iguana.  이구아나의 석양이었네

Desde la arcoirisada crestería  무지개 방벽에서 날아온
su lengua como un dardo  이구아나의 혀가 다트처럼
se hundía en la verdura,  초록을 파고들고,
el hormiguero monacal pisaba  수도승 개미핥기는
con melodioso pie la selva,  선율이 흐르는 발로 밀림을 내딛고,
el guanaco fino como el oxígeno  너른 황갈색 고원의 산소와도 같은
en las anchas alturas pardas  세련된 과나꼬는
iba calzando botas de oro,  황금장화를 신고 다니고
mientras la llama abría cándidos  이슬 듬뿍한
ojos en la delicadeza  우아한 세상에서 야마가
del mundo lleno de rocío. 순진무구한 눈을 떴네
Los monos trenzaban un hilo  오로라강 물가에서
interminablemente erótico  한없이 관능적인 실을
en las riberas de la aurora,   꼬고 있던 원숭이들이
derribando muros de polen  꽃가루 담장을 무너뜨리고
y espantando el vuelo violeta  무소 나비들의
de las mariposas de Muzo.  보라색 선회를 놀래켰네
Era la noche de los caimanes,  주둥아리들이 진흙수렁에서
la noche pura y pululante   우글우글 기어나오던 청정한 밤이요,
de hocicos saliendo del légamo,  몽롱한 늪지로부터
y de las ciénagas soñolientas  우중충한 갑옷 소리가
un ruido opaco de armaduras  태초의 대지로 돌아갔네

volvía al origen terrestre.  은은한 빛을 발하는
 

El jaguar tocaba las hojas   재규어가 나뭇잎을 건드리고
con su ausencia fosforescente,  밀림의 넋 잃은 눈동자들이
el puma corre en el ramaje  뚫어지게 바라보는 동안
como el fuego devorador  퓨마는 날름거리는 불길처럼
mientras arden en él los ojos  나뭇가지에서 나뭇가지로 도약했네
alcohólicos de la selva.  오소리들이 강바닥을 후벼 파고
Los tejones rascan los pies  둥지를 킁킁거리며
del río, husmean el nido  그 팔딱거리는 환희를
cuya delicia palpitante  붉은 이빨로 공략하리라.

atacarán con dientes rojos.  그리고 위대한 물의 밑바닥에는

Y en el fondo del agua magna,  마치 동그란 대지와 같은
como el círculo de la tierra,  거대한 아나콘다,
está la gigante anaconda  닥치는 대로 삼키면서도
cubierta de barros rituales,  종교적인 아나콘다가
devoradora y religiosa.  강건한 진흙을 몸에 바르고 있네
 


AND